Advertentie

Waalse scholieren mijden Nederlandse les

In Waalse scholen gaat het zelden om Nederlands in de les. ©Photo News

Steeds minder Waalse scholieren kiezen ervoor om in een vroeg stadium Nederlands voorgeschoteld te krijgen als tweede taal. Dat terwijl voor werkgevers de kennis van het Nederlands als tweede taal wel een must blijft.

Een Waalse scholier leert in de lagere school en de eerste twee jaar van het secundair onderwijs slechts één vreemde taal. Steeds meer gaat het daarbij om Engels in plaats van Nederlands. Tot het derde jaar van het secundair onderwijs kan een Waalse scholier immers kiezen, de Nederlandse les is niet verplicht.

De Waalse jongeren in de eerste twee jaar van het secundair onderwijs kiezen maar in 39 procent van de gevallen voor het Nederlands als tweede taal. Dat leren cijfers die La Dernière Heure maandag publiceerde. Een overweldigende meerderheid van de Waalse 12 tot 14-jarigen kiest dus het voor hen via tv en internet bekende Engels. In het schooljaar 2007-2008 was de verhouding tussen Nederlands en Engels in het secundair nog fifty-fifty.

39
Slechts 39 procent van de Waalse jongeren kiest voor Nederlands.

Het Nederlands als keuze voor een tweede taal zit dus in het verdomhoekje. Voor het lager onderwijs zijn er geen exacte cijfers beschikbaar, maar ook daar schuift men op richting Engels, zo leren enkele getuigenissen uit het onderwijsveld. Een meerderheid van de Waalse jongeren komt dus pas in een relatief late fase in contact met de tweede landstaal. Een probleem dat voor Vlaamse en Brusselse oren misschien vreemd klinkt: bij ons is de Franse les wel verplicht vanaf de laatste graad van de lagere school. 

Vereiste op vacature

Dat de Waalse jeugd massaal voor Engels kiest, kan problemen opleveren op de arbeidsmarkt, leert een studie van de FOREM - de Waalse tegenhanger van de VDAB. Die concludeerde in 2011 immers dat Waalse werkgevers in hun vacatures nog altijd meer het Nederlands als tweede taal vragen dan het Engels. Op ongeveer 12 procent van 118.840 vacatures uit het jaar 2010 stond de kennis van een tweede taal als vereiste. In 54 procent van de gevallen ging het om Nederlands, in slechts 35 procent van de gevallen om Engels.

54
Als er een tweede taal gevraagd wordt, gaat het in 54 procent van de gevallen om Nederlands.

Het rapport stelt ook dat vooral in administratieve jobs en in specifieke beroepen op de vastgoedmarkt het Nederlands als tweede taal wordt gevraagd. Geografisch gezien is er vooral in Luik vraag naar de kennis van Nederlands in het tweede taal. Dat is gezien de ligging van de provincie Luik niet onlogisch, vlakbij de provincie Limburg en het drielandenpunt met Nederland. 

'Generatieprobleem'

Het kabinet van de Franstalige minister van Onderwijs, Joëlle Milquet, erkent het 'probleem' en zegt te werken aan initiatieven. Een woordvoerder van Segec, het Waalse katholiek onderwijs, noemt het een 'generatieprobleem'.

Volgens het katholiek onderwijs treedt er evenwel ook een nieuw fenomeen op de voorgrond. Wanneer Nederlandstaligen en Franstaligen samenwerken in een bedrijf, wordt vaker naar Engels geschakeld, klinkt het. De eerste keuze voor het Engels is daarom niet meteen slecht.  

Lees verder

Advertentie
Advertentie
Advertentie
Advertentie

Gesponsorde inhoud

Gesponsorde inhoud